Sprachliche Nachhilfe für Word
Eine Reihe von Online-Nachschlagewerken und Sprachtools hilft beim Formulieren und Korrigieren von Texten.
Von Matthias Schüssler
Words Rechtschreibkorrektur neigt mitunter zu Verschlimmbesserungen, und das Synonymen-Wörterbuch schlägt sporadisch Wörter vor, die man in seinen Texten besser nicht verwendet (siehe TA vom 25. April). Diese Ausrutscher sind zwar die Ausnahme. Für Vielschreiber gibt es bessere Unterstützung, und im Internet steht eine Reihe von Nachschlagewerken abrufbereit, die Microsofts Sprachtools im Zweifelsfall ergänzen.
Der Duden Korrektor ersetzt zwar keinen menschlichen Gegenleser. Er erkennt Fehler aber deutlich zuverlässiger, vor allem bei Komposita (zusammengesetzte Wörter), bei denen Word Schwächen zeigt. Die Version 3 enthält neu ein Synonymen-Wörterbuch. Sie läuft auf Windows-PCs und klinkt sich in die anderen Office-Anwendungen ein. 45.90 Franken im Fachhandel oder bei www.duden-korrektor.de
True Term hat Wörterbücher und Thesauri im Angebot, ferner eine Reihe von technischen und wissenschaftlichen Nachschlagewerken. Das Synonymen-Wörterbuch enthält sieben Sprachen (darunter Deutsch, Englisch, Italienisch und Französisch) und ist bearbeitbar. Die Benutzerdatenbank mit den selbst erfassten Vorschlägen kann auf einem Netzlaufwerk gespeichert werden, sodass mehrere Anwender mit den gleichen Begriffen arbeiten. Die Nachschlagewerke gibt es für Windows, aber auch für Palm oder Pocket PC. Ab 29.95 Euro bei www.trueterm.de
Open Thesaurus ist ein Online-Synonymen-Wörterbuch, das von den Benutzern betreut wird. Nachdem man sich als solcher registriert hat, darf man Einträge ergänzen oder unbrauchbare Vorschläge herausstreichen. Bevor man solches tut, sollte man unbedingt die Anleitung (FAQ) lesen – nur bei sorgfältiger Mitwirkung bleibt die Qualität gewahrt.
Wiktionary ist ein Wörterbuch, das wie das Online-Lexikon Wikipedia von seinen Benutzern gepflegt wird und (wie Open Thesaurus) der Gnu Public License für freie Dokumentation untersteht, das heisst für alle Benutzer frei zugänglich ist und das auch bleiben wird. Der deutschsprachige Wiktionary ist mit gut 4000 Einträgen im Moment noch nicht sehr umfangreich und somit auf viele ehrenamtliche Helfer angewiesen. Doch das Potenzial des digitalen Nachschlagewerks ist absehbar: Es zeigt nebst Bedeutung, Aussprache und Herkunft auch Synonyme und Gegenwörter, Ober- und Unterbegriffe und abgeleitete Wörter und Übersetzungen in 24 Sprachen.
Das Wortschatz-Lexikon der Uni Leipzig untersucht Kollokationen, das heisst Bedeutungszusammenhänge, welche die Wörter eines Satzes untereinander eingehen. Beispielsweise kommen Wörter, die eine enge Beziehung zueinander haben, häufig gemeinsam vor. Diese Zusammenhänge wertet das Institut für Informatik statistisch aus, wobei rund 35 Millionen Sätze in die Analyse eingeflossen sind. Die Einträge des Wortschatz-Lexikons informieren über die Relation des gesuchten Wortes, seine Häufigkeit, und es werden Quellen zitiert.
Phrasen.com hilft Leuten weiter, die ihre Texte gern mit Redewendungen schmücken. www.phrasen.com
SCREEN TA
Phrasendrescher online.
SCREEN TA
Wortschätze heben: Die exzellenten Wörterbücher des Internets.

